Old Roger  | 2021-04-12 04:30
조회: 1169 추천: 0

 

 

Fishmans는 1987년 결성되어 1999년 해체된 일본 인디 밴드입니다. 음악이 정말 좋은데 리더의 갑작스런 사망으로 안타깝게 해체하고 말았죠. 워낙 마이너한 취향이라 우리나라엔 아는 분들이 거의 없지 않을까 싶은데..

Weather report 는 fishmans 노래 중에 제일 좋아하는 곡입니다. 최근에 유튜브에서 이 라이브 연주 영상을 찾았는데 앨범 버전도 워낙 좋아하긴 하지만 이건 앨범보다 더 좋은것 같네요. 요즘 작업할때는 이 곡만 몇번씩 돌려 듣습니다.

이런 영상이 조회수가 14000회밖에 안된다니 이런 일은 있을수 없다! 는 생각으로 링크를 해 봅니다. 여름에는 도쿄에 가본 적도 없지만 듣고 있으면 왠지 파란 하늘에 후덥지근하고 꿈꾸는 듯한 여름 도쿄 풍경이 떠오르는 듯합니다.

 

 

Fishmans - Weather Report(1997)

 

I THINK WEATHER, I THINK WEATHER

 

東京地方に大雨が降りつづけて     도쿄 지방에 호우가 계속 내려서

部屋の中に居つづけることもあるさ     방 안에만 있는 경우도 있어

あるさ     있어

まるで魚になった氣分だよ     마치 물고기가 된 기분이야

まるで水槽の中の魚     마치 수조 안의 물고기

まるで泳がない魚     마치 헤엄치지 않는 물고기 

 

台風の夜は風が吹きつづけて     태풍이 온 밤엔 바람이 계속 불어서

紙ふぶきをまきちらすこともあるさ     종이 꽃가루를 흩뿌린 적도 있지

風にのっかってね 風にのっかってね     바람에 올라타서, 바람에 올라타서

紙ひこうきをとばしつづけることもあるさ     종이비행기 날리기를 계속하기도 해

なんだか夢のあることだと信じてます     어쩐지 꿈 같은 일이었다고 믿고 있어 

 

風が吹きつづけて     바람이 계속 불어와

いつもここにいるよ     언제나 여기에 있어

何かいいことがなかったっけなあ     무언가 좋은 일이 없었을까나

何か     무언가 

 

風を止めたいなあ     바람을 멈추고 싶어

どっか遠くへ行きたいなあ     어디론가 멀리 떠나고 싶어

風を呼びたいなあ     바람을 부르고 싶어

このままこうしてもいたいなあ     이대로 이렇게 있고도 싶어

 

I THINK WEATHER, I THINK WEATHER

東京地方に靑空が廣がって     도쿄 지방에 푸른 하늘이 펼쳐지고

春なのに25度を越えていこうとするような時もあるさ     봄인데도 25도를 넘을 것 같은 때도 있어

あるさ     있어

なんだかそれはデ-ト日和なんだ     왠지 그건 데이트 하기 좋은 날씨지 

 

風が吹きつづけて     바람이 계속 불어와

いつもここにいるよ     언제나 여기에 있어

何かいいことがあったはずさ     무언가 좋은 일이 있었을 거야

風が吹きつづけて     바람이 계속 불어와

いつもここにいるよ     언제나 여기에 있어

だれかがいつもそばにいたはずさあ     누군가가 늘 곁에 있었을 거야


아직 댓글이 없습니다.

  • 1 (current)